But as he looked the structure of the bridge was still spidery and fine in the mist that hung over the stream. 欧内斯特·海明威.丧钟为谁而鸣.
He had no weapon, excepting a poniard at his belt, which served to counterbalance the weight of the bunch of rusty keys that hung at his right side. 沃尔特·司各特.艾凡赫.
There were a couple of shelves, with a few plates and cups and saucers; and a pair of stage shoes and a couple of foils hung beneath them. 查尔斯·狄更斯.匹克威克外传.
Biddy, pursued Joe, when I got home and asked her fur to write the message to you, a little hung back. 查尔斯·狄更斯.远大前程.
The banner of her family hung there, still surmounted by its regal crown. 玛丽·雪莱.最后一个人.
The boy--not being able to make up his mind, at the moment--hung about among some other boys, staring at the good things in the eating-house window. 威尔基·柯林斯.月亮宝石.
His helmet hung on a peg and his face showed clearly. 欧内斯特·海明威.丧钟为谁而鸣.
This model showed itself capable of traveling at high speed on a single rail, rounding sharp curves and even traversing with ease a wire cable hung in the air. 佚名.神奇的知识之书.
They went into the great blank rooms, the walls of which bore the marks where the pictures and mirrors had hung. 威廉·梅克比斯·萨克雷.名利场.
Cold drops hung on her fair, lovely forehead. 哈里特·威尔逊.哈里特·威尔逊回忆录.
When spoons are to be plated, they are hung in a bath of silver nitrate side by side with a thick slab of pure silver, as in Figure 209. 伯莎M.克拉克.科学通论.
I stood still, and hung my head. 查尔斯·狄更斯.大卫·科波菲尔.
She had had a little black profile of him done for a shilling, and this was hung up by the side of another portrait over her bed. 威廉·梅克比斯·萨克雷.名利场.
The boy was a handsome, bright-eyed mulatto, of just Henrique's size, and his curling hair hung round a high, bold forehead. 哈丽叶特·比切·斯托.汤姆叔叔的小屋.
It stopped, and a well-known nasal voice cried aloud, Boy (probably addressing Harry Scott, who usually hung about the premises from 9 a. 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
She hung over the patient in agony, which was not mitigated when her thoughts wandered towards her babes, for whom she feared infection. 玛丽·雪莱.最后一个人.
She went to the window, and threw it open, to dispel the oppression which hung around her. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
She went and leaned on the chest of drawers over which the picture hung, and gazed and gazed at it. 威廉·梅克比斯·萨克雷.名利场.
Mary was in a grassy corner of the garden, where there was a swing loftily hung between two pear-trees. 乔治·艾略特.米德尔马契.
He hung a row of lamps from the trees at Menlo Park, and the thousands who came to see them wondered when they found they could burn day and night for longer than a week. 鲁伯特·萨金特·荷兰.历史性发明.
The miniature of my late dear uncle, Sir John, hung on the wall opposite the bed. 威尔基·柯林斯.月亮宝石.
The last of the evening light was fading away; and over all the desolate place there hung a still and awful calm. 威尔基·柯林斯.月亮宝石.
Now, I looked on the evening star, as softly and calmly it hung pendulous in the orange hues of sunset. 玛丽·雪莱.最后一个人.
The hides are all hung in a dry loft, where artificial heat of different temperatures is used until they are thoroughly dry. 佚名.神奇的知识之书.
I hung to the willow branch and did not have strength to pull myself up but I knew I would not drown now. 欧内斯特·海明威.永别了,武器.
Everybody talked, not very loudly, but merrily, and the canary birds sang shrill in their high-hung cages. 夏洛蒂·勃朗特.雪莉.
She hung about Dixon for a minute or so, as if afraid and irresolute; then suddenly kissing her, she went quickly out of the room. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
He hung silent in irritation. 戴维·赫伯特·劳伦斯.恋爱中的女人.
That she hung her head, was certain. 查尔斯·狄更斯.艰难时事.
Old Tiffey, for the first time in his life I should think, was sitting on somebody else's stool, and had not hung up his hat. 查尔斯·狄更斯.大卫·科波菲尔.